짱구 위키
Advertisement
オメデトウ_(フル)

オメデトウ (フル)

개요[]

オメデトウ

극장판 크레용 신짱 18기 초시공! 태풍을 부르는 나의 신부의 엔딩이다. 가수는 mihimaru GT.

가사[]

涙ふいて 今心から おめでとう
나미다후이테 이마코코로카라 오메데토오
눈물을 닦고 지금 진심으로 축하해

かけがえない未来を信じて
카케가에나이미라이오신지테
바꿀 수 없는 미래를 믿어

旅立ちの日 忘れない為の言葉を
타비다치노히 와스레나이타메노코토바오
떠나는 날 잊지 않기 위한 말을

何より素晴らしい今日の日に
나니요리 스바라시이쿄오노히니
무엇보다 멋진 오늘의 날에

あの頃を思えば 悔しくて泣いていた日も
아노코로오오모에바 쿠야시쿠테나이테이타히모
그 날을 떠올리면 분해서 울었던 날도

憧ればかりで 固まったままの砂時計
아코가레바카리데 카타맛타마마노스나토케이
동경 뿐으로 굳어진채로의 모래시계

どんなに辛くても負けない心を持った
돈나니츠라쿠테모 마케나이코코로오못타
아무리 괴로워도 지지않는 마음을 가졌어

あなたらしさを いつまでも忘れないでいて
아나타라시사오 이츠마데모 와스레나이데이테
너다움을 언제까지나 잊지 말아줘

巡る季節の中で 笑顔と涙でここまで来たね
메구루키세츠노나카데 에가오토나미다데 코코마데키타네
흘러가는 세월 속에 웃는 얼굴과 눈물로 여기까지 온거야

心からの「おめでとう」を 今あなたに
코코로카라노 오메데토오오 이마아나타니
진심으로「축하해」를 지금 너에게

生きてく事 出会えた奇跡に
이키테쿠코토 데아에타키세키니
살아가는 것 만남의 기적에

旅立ちの日 忘れない為の言葉を
타비다치노히 와스레나이타메노코토바오
떠나는 날 잊지 않기 위한 말을

何より素晴らしい今日の日に
나니요리스바라시이쿄오노히니
무엇보다 멋진 오늘의 날에

遠回りもした 失ったものも沢山
토오마와리모시타 우시낫타모노모타쿠상
멀리 돌아오기도 했어 잃은 것도 많아

それでも顔上げ この日を待ちわびてきたね
소레데모카오아게 코노히오마치와비테키타네
그래도 얼굴을 들어 이 날을 애타게 기다려 왔잖아

思い出す事は いつも眺めてたあの空
오모이다스코토와 이츠모나가메테타아노소라
떠올리는 일은 언제나 바라보고 있었던 그 하늘

当たり前に感じてた 景色が恋しいね
아타리마에니칸지테타 케시키가코이시이네
당연하게 느꼈던 경치가 그리워

ずっと傍にあったもの
즛토소바니앗타모노
항상 곁에 있던 것

あなたの優しさだって気付くの
아나타노야사시사닷테키즈쿠노
너의 상냥함도 깨달았지

心からの「おめでとう」を 今あなたに
코코로카라노 오메데토오오 이마아나타니
진심으로「축하해」를 지금 너에게

選んだ路 揺るぎない軌跡
에란다미치 유루기나이키세키
선택한 길은 흔들림 없는 궤적이야

旅立ちの日 明日へと続く言葉を
타비다치노히 아시타에토츠즈쿠코토바오
떠나는 날 내일로 이어지는 말을

何より素晴らしい今日の日に
나니요리스바라시이쿄오노히니
무엇보다 멋진 오늘의 날에

「おめでとう」の数増える度
오메데토오노카즈 후에루타비
「축하해」의 수가 늘어날 때마다

いつしかバロメーターは「大人」に
이츠시카바로메타와 오토나니
어느덧 지침은「어른」으로

お隣にいたはずのあなた 遠くなり
오토나리니이타하즈노아나타 토오쿠나리
당연히 옆에 있을 너가 멀어져

絆よ永久に そう願う切ない季節
키즈나요토와니 소오네가우세츠나이키세츠
인연이여 영원하길 그렇게 바라는 안타까운 계절

フォトグラフ 何枚と何年が今日を飾る
포토그라프 난마이토난넨가쿄오오카자루
포토그래프 몇 장과 몇 년이 오늘을 장식해

閉じるアルバム 特別な節目に瞼熱くなる
토지루아루바무 토쿠베츠나후시메니마부타아츠쿠나루
닫힌 앨범 특별한 단락에 눈꺼풀이 뜨거워져

Good Luck

いつも未来は見えなくて
이츠모미라이와미에나쿠테
언제나 미래는 보이지 않아서

手を伸ばす事さえ怖くなるけど
테오노바스코토사에 코와쿠나루케도
손을 뻗는 것 조차 두렵지만

あなたの夢がこの先もずっと続いて行く様に
아나타노유메가 코노사키모 즛토츠즈이테이쿠요오니
너의 꿈이 앞으로 쭉 이어져 가듯이

胸いっぱいの願い込めて
무네잇빠이노네가이코메테
가슴 가득 소원을 담아서

心からの「おめでとう」を 今あなたに
코코로카라노 오메데토오오 이마아나타니
진심으로「축하해」를 지금 너에게

生きてく事 出会えた奇跡に
이키테쿠코토 데아에타키세키니
살아가는 것 만남의 기적에

旅立ちの日 忘れない為の言葉を
타비다치노히 와스레나이타메노코토바오
떠나는 날 잊지 않기 위한 말을

何より届けたい
나니요리토도케타이
무엇보다 전하고 싶어

心からの「おめでとう」を 今あなたに
코코로카라노 오메데토오오 이마아나타니
진심으로「축하해」를 지금 너에게

選んだ路 揺るぎない軌跡
에란다미치 유루기나이키세키
선택한 길은 흔들림 없는 기적이야

旅立ちの日 明日へと続く言葉を
타비다치노히 아시타에토츠즈쿠코토바오
떠나는 날 내일로 이어지는 말을

何より素晴らしい今日の日に
나니요리스바라시이쿄오노히니
무엇보다 멋진 오늘의 날에

小さかった背中はもういない
치이사캇타세나카와모오이나이
작았던 등은 더 이상 없어

門出は名残惜しい程 Delight
카도데와나고리오시이호도 Delight
집을 나서면 헤어지기 섭섭할 정도의 Delight

理想と現実 紆余曲折しながら
리소오토겐지츠우요쿄쿠세츠시나가라
이상과 현실 우여곡절 하면서

やっと今日を結んだんです
얏토쿄오오무슨단데스
드디어 오늘을 이룬거야

この先笑われても 時に逃げたくなっても
코노사키와라와레테모 토키니니게타쿠낫테모
앞으로 비웃음 당해도 때로는 도망치고 싶어져도

忘れないでプライド そんな時の為送るよ
와스레나이데프라이도 손나토키노타메오쿠루요
잊지 마 자긍심을 그런 때를 위해 보낼게

「オメデトウ」という勲章を
오메데토오토이우쿤쇼오
「축하해」 라는 훈장을

Advertisement